Mittelamerikanische Kulturen ( Mesoamerica )
|
30.07.2012, 13:47
Beitrag: #110
|
|||
|
|||
Der Hochwasserdamm im Texcoco-See
.
Servus . Das Tal oder Becken von Mexico ist nicht gerade landwirtschaftlich begünstigt . Die Meereshöhe von Mexico Stadt wird mit 2310.. Meter angegeben . Das Becken ist ca. 100. Km breit und ca. 60. Km lang. Im Westen , Süden und Osten ist es von hohen Bergen umschlossen . Nur nach Norden ist es offen und läuft in die Steppe aus . Der abflußlose See von Texcoco wurde von den Spaniern trockengelegt . Aufgrund der Höhe gedeihen im Tal nur anspruchslosere Lebensmittel . Es kann auch vorkommen daß die Regenfälle etwas dürftiger ausfallen oder gänzlich ausbleiben . Naturkatasthrophen richteten offtmals furchtbare Schäden an . Und so erwischte es auch die Bewohner des Hochtales extrem während der Regierungszeit von Ilhuicaminas . Die Bevölkerung und mit Ihnen wuchsen auch die Städte . Das bedeutete auch der Holzverbrauch . Und daher wurden die Berghänge entwaldet . Da die Mexicastädte Tenochtitlan und Tlatelolco anfänglich auf kleinen niedrigen Inseln im See errichtet wurden und mittels Landvergrößerungen auf ihre immense Größe erweitert wurden , lag der Gr0ßteil der Städte nur geringfügig über dem Seespiegel . Also war für sie nicht nur zuwenig Wasser schlecht , sondern auch starke Regenfälle . Denn diese Wassermassen versickerten nicht an den Hängen sondern ergossen sich zum tiefsten Punkt des Tales . Und das war nun einmal der abflußlose Texcoco-See . Dessen Wasserspiegel daher stieg und nicht nur diese Städte überschwemmte , der See trat auch über die Ufer und verdarb aufgrund der Feuchtigkeit , große Mengen der gelagerten Lebensmittel . Der Ost- und Nordteil des Sees war sowieso Brackwasser und versalzen . Aber im Süden und Südwesten verwendete man zum Teil das Wasser zur Wässerung der Chiampas ( Hochbeete – schwimmende Inseln ) . Bei Hochwasser überflutete aber das Brackwasser den ganzen See und wurde ungenießbar . 1449. war es wieder so weit , Tenochtitlan soff ab . Ilhuicamina wollte dieses Problem lösen und beriet sich mit dem Tlahtoani von Tetzcuhco Nezahulcoyotl . Dessen Gelehrsamkeit geschätzt wurde . Und Der hatte einen faßt unlösbaren Vorschlag , den See abzutrennen . Ihr müßt Euch in Erinnerung rufen , werkzeugmäßig befanden sich diese Gesellschaften noch in der Steinzeit . Als schleppte man aus 10. Km Entfernung Unmengen von Steinen und Felsbrocken herbei . Natürlich mußten auch unzähliche Baumstämme gefällt werden . Was daher die Erosion der Hänge noch verschlechterte . Und dann ging man es an eine Sperre von 10. Km Länge ( 16.Km? ), mit Schleusen für den Bootsverkehr , zwischen Atzacoalco und Itzapalpa zu errichten . Steine und Felsen wurden als Fundament im See versenkt . In Abständen wurden die Baumstämme als Piloten eingeschlagen . Zwischen den Baumstämmen wurden zwei Wände aus Weidengeflecht eingesetzt . Deren Zwischenräume wurden mit Schüttmaterial und Schlick gefüllt und diese Wand war dicht und hielt bis in die Zeit der spanischen Eroberung . Aus Wikipedia ; Urheber : Yavidaxiu . Größere Auflösung : http://de.wikipedia.org/w/index.php?titl...0222111031 Da das eine enorme Anstrengung verlangte , wurden Alle zur Arbeit verpflichtet . Auch die Bewohner der anderen Städte im Tal . Ilhuicamina hatte einen jüngeren Bruder , der unter ihm sogar oberster Heerführer war . Als Alle schufteten feierte er in Tenochtitlan bei Musik . Vermutlich dachte er daß diese Tätigkeit seinem Range nicht angemessen sei . Aber Ausnahmen , oder eine bevorzugte Behandlung , gab es bei den Mexica nicht . Ilhuicamina erkundigte sich wer denn da trommle . Als man ihm erzählte daß es sein Bruder , der Kriegshauptmann ( Tlacateccatl ) Zacatzin sei , geriet er in Wut und ortnete an : „ Und was werden sie , alle unsere Nahua-Leute , dazu sagen , die Leute von Anahuac , die es hören . Die hierher gekommen sind , um zu arbeiten , die uns beschämt haben . Er soll sterben und dann verbrennt den Grobian . „ Dann töteten sie ihn gleich und brannten das Haus Zacatzins des Älteren nieder . Es geschah auf Befehl seines älteren Bruders , Moteuczuma Ilhuicaminas . Cronica Mexicayotl ( übersetzt von Hr. Berthold Riese ) Es kam aber noch knüppeldicker über die Bewohner des Tales . Davon im nächsten Beitrag mehr . Luki. Und übrigens , Morgen ist auch noch ein Tag |
|||
|
Möglicherweise verwandte Themen... | |||||
Thema: | Verfasser | Antworten: | Ansichten: | Letzter Beitrag | |
Warum behängt man in gewissen Kulturen die Frauen (und Pferde) mit Gold? | Arkona | 5 | 7.431 |
23.04.2019 18:46 Letzter Beitrag: Suebe |
|
Kampf der Kulturen | Newmaar | 37 | 69.945 |
14.06.2012 22:09 Letzter Beitrag: Suebe |
Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 2 Gast/Gäste